Ευαγγέλιο: ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ ΙΓ´ 54 – 58 – 54 και ελθών εις την πατρίδα αυτού εδίδασκεν αυτούς εν τη συναγωγή αυτών, ώστε εκπλήττεσθαι αυτούς και λέγειν· Πόθεν τούτω η σοφία αύτη και αι δυνάμεις;
55 ουχ ούτός εστιν ο του τέκτονος υιός; ουχί η μήτηρ αυτού λέγεται Μαριάμ και οι αδελφοί αυτού Ιάκωβος και Ιωσήφ και Σίμων και Ιούδας;
56 και αι αδελφαί αυτού ουχί πάσαι προς ημάς εισι; πόθεν ούν τούτω ταύτα πάντα;
57 και εσκανδαλίζοντο εν αυτώ. ο δε Ιησούς είπεν αυτοίς· Ουκ έστι προφήτης άτιμος ει μη εν τη πατρίδι και εν τη οικία αυτού.
58 και ουκ εποίησεν εκεί δυνάμεις πολλάς διά την απιστίαν αυτών.
Ερμηνευτική απόδοση Παναγιώτη Ν. Τρεμπέλα
ΚΑΤΑ ΜΑΤΘΑΙΟΝ ΙΓ´ 54 – 58
54 Και αφού ήλθεν εις την πατρίδα του Ναζαρέτ, εδίδασκε τους κατοίκους της εις την συναγωγήν των με τόσην σοφίαν και δύναμιν, ώστε να εκπλήττωνται αυτοί και να λέγουν· Από που ήλθεν εις τούτον αυτή η σοφία και τα θαύματα;
55 Δεν είναι αυτός ο υιός του μαραγκού; Δεν ονομάζεται η μητέρα του Μαριάμ και οι αδελφοί του Ιάκωβος και Ιωσής και Σίμων και Ιούδας;
56 Και αι αδελφαί του δεν είναι όλαι μαζί μας; Από που λοιπόν του ήλθαν όλα αυτά;
57 Και εδυσπίστουν εις αυτόν και τον παρηκολούθουν με φθόνον και υποψίαν. Ο δε Ιησούς τους είπε· Πουθενά αλλού δεν περιφρονείται πρρφήτης περισσότερον παρά εις την πατρίδα του και εις τους ανθρώπους του σπιτιού του.
58 Και δεν έκαμεν εκεί πολλά θαύματα εξ αιτίας της απιστίας των.